
Kanji: 卸 (Oroshi) - To Sell Wholesale
The Japanese kanji 卸 (oroshi) means "to sell wholesale," "to grate," or "to finish/polish." It represents the act of selling goods in large quantities to retailers, not directly to consumers. Understanding its correct stroke order is key to mastering its kanji writing.
Stroke Order & Writing:
Begin with the left-side component (止 variant), writing the short vertical, then the two short horizontals, and finally the longer horizontal.
Next, write the right-side component (卩). Start with the horizontal折 (corner stroke), followed by the vertical hook.
Common Vocabulary & Usage:
卸す (orosu): To sell wholesale; to grate. "大根を卸す。" (Daikon o orosu.) - "To grate a daikon radish."
卸売り (oroshiuri): Wholesale. "彼は卸売り事業を営んでいる。" (Kare wa oroshiuri jigyo o itonandeiru.) - "He runs a wholesale business."
卸売市場 (oroshiuri shijō): Wholesale market. "魚を卸売市場で購入する。" (Sakana o oroshiuri shijō de kōnyū suru.) - "To buy fish at a wholesale market."
This kanji is essential for understanding business and commerce in Japanese, clearly distinguishing wholesale from retail activities.